If you obey, you get protection.
___BELOW_IS_LESS_INTERESTING___
服従するならば保護を受ける 2023-08-31 00:14 omni.icon
Digest of Research Notes.
The notion of "if you obey, you will receive protection" illustrates the balance between personal freedom and security. However, when related to Nishio's fragments "It is easier to protect, but your power diminishes" and "Those who protect fear losing" it becomes clear that the relationship between obedience and protection is not one-sided. Obedience provides security, but at the same time may limit individual power and freedom.
The "Three Advice" fragment also emphasizes self-responsibility for one's actions and beliefs. This is in line with the idea stated in the Hatena2014-10-04 fragment that the individual's "ability to adapt to change" is so important that anything that interferes with it is harmful.
Furthermore, the Original Methods and Fidelity fragment illustrates the tension between individual freedom of thought and action and social norms and expectations. This shows an important connection between my research notes and Nishio's fragment.
From these considerations, the following questions arise
1. how should the balance between obedience and freedom be maintained?
2. how should the tension between individual freedoms and social norms and expectations be resolved?
3. what kind of environment and conditions are necessary to maximize an individual's "ability to adapt to change"?
Answers to these questions may offer new perspectives on maintaining a balance between individual freedoms and societal norms and expectations.
extra info
TITLES: ["It's easier to protect, but your power wanes"], "Unleashing trust", "Three pieces of advice", "Hatena2014-10-04", "A majority is a safe person", "Original methods and fidelity", "Cutting the plot", "Canonization", "Hatena2010-05-18", "Choose good luck and bad luck Avoid", "Automatic Split Experiment", "Scrapbox+GPT4", "Stable Diffusion Study Group"]
generated: 2023-08-31 00:14
previous notes
If you obey, you get protection.
---
This page is auto-translated from /nishio/服従するならば保護を受ける using DeepL. If you looks something interesting but the auto-translated English is not good enough to understand it, feel free to let me know at @nishio_en. I'm very happy to spread my thought to non-Japanese readers.